God påske! Lahkoe påaskh!

Her kan du lese biskop Herborg Finnsets påskehilsen på sørsamisk og norsk.

God påske! Lahkoe påaskh!

Dagke datne påaske-liljem lyjhkh? Gosse dam bovresne vuejnebe, dellie dïhte goh siegkies, hiejjies sjædtojne lea. Daejrebe gujht sjædtoen provne-kruana urpieh edtjieh joekoen tjaebpies plåammine sjïdtedh gosse sjædtoe tjaetseste åådtje. Stoere, vïskes plåamma jæjhta. Aavoedibie gosse vuejnebe jielemen faamoem jïh Sjugniedæjjan aavoem gosse sjugnede. Ohtje boelhketjem åadtjobe elmierïjhken hearlohkevoetem vuejnedh.

Nyjsenæjjah gïeh Jeesusem gellie jaepieh dåeriedamme, aereds-lååvnesne, voestes påaske-aereden, Jeesusen gaelmien gåajkoe vöölkin. Sjuevnjede lij. Sjuevnjede dej mïelesne aaj. Gosse gaalman geatskanin, dellie vööjnin gaelmie gåaroes. Eengkele saarnoeji guktie guarkajin dam maam aerebe govleme jïh jïjtjh vuajneme, jïh mannasinie gaelmie gåaroes lij.  Hïehkede guarkajin. Profeeti soptsestimmide jïh gaajhkem maam dah jïjtjh govleme jïh vuajneme dej beeli Jeesuse jeeli, guarkajin jïh mannasinie gaelmie gåaroes lij.

Voestes påaske-aereden mænngan håhkoe lea goh ebrie-gïerese mijjen atsolen. Jeesusen tjuedtjielimmie lea tjagkere deavine mïsse mijjen jaahkoe tseegkesåvva. Ihkuve lååvnadahke mijjen jieliemidie båateme. Dellie håhkoen tjoevke mijjem jaksa, mijjieh gïeh baaverdeminie jïh sårkosne tjabreminie. Gieriesvoete veaksahkåbpoe jaemiemistie.

               Jeesuse dïhte voestes gie jaemiemistie tjuedtjieli. Mijjieh åadtjobe Jeesusem dåeriedidh jïh jaemiemistie tjuedtjielidh mubpien aajmose, ihkuve jieliemasse. Mijjieh jeatjahtovvebe goh påaske-lilje jeatjahtovvi.

Gosse siegkies, hiejjies sjædtoem provne-kruana urpiejgujmie gåatan vaeltede jïh dïsse tjaetsiem vedtebe, dellie dïhte heelseginie mijjese sjædta – Jeesusen tjuedtjielimmien bïjre, gieriesvoeten bïjre jïh håhkoen bïre.

Lahkoe påaskh!

Herborg Finnset

Nidarosen bïspe

 

Dah dov gïetetjh leah blommijste dieves.

Gïese vedtedh ussjedih dejtie die?

Manne blommide Jeesuse tjöönghkim.

Kroepte gåaroes jïh idtjim desnie gaavnh.

Haalleluja, haalleluja, haalleluja, haalleluja.

 

Jïjtjedh vaajmoe lea laavloejstie dievies.

Mennie daate aavoe jïh gustie lea?

Dehtie kroept´ste jïh gusnie lij vealan;

tjuedtjielasti jïh die laavloejibie.

Haalleluja, haalleluja, haalleluja, haalleluja.

 

Saalmegærja 2023, nummere 35

Tekste: Svein Ellingsen, jaarkoestimme: Ella Holm Bull

 

Liker du påskeliljer? Når du ser dem i butikken, ser de ikke så lovende ut: om vi ikke visste det, ville det vært umulig å vite at den tynne stilken og blomsterknoppen skjult inne i brunaktige, tynne blad kunne romme en slik skjønnhet.  Underet skjer når du setter dem i vann: Ut kommer den store, blomsten: lysende gul!  Den er en fest i seg selv, et symbol på livets kraft, på Skaperens glede i sitt verk. Vi ser en flik av himmelens skjønnhet.

Da natta gikk over i dag den første påskemorgenen, i grålysninga, gikk kvinnene som hadde fulgt Jesus i flere år på vandringene, for å se til grava hans.  Grått på alle vis: inni dem og rundt dem. Men noe hadde skjedd: De fant grava tom. Englene fortalte, og hjalp dem å sette sammen det de hadde hørt og opplevd tidligere med det de nå erfarte. Som i et eneste langt lysglimt falt alt på plass: profetordene, det de selv hadde hørt, opplevd og sett sammen med Jesus - og den tomme grava.

Det er spent opp en regnbue av håp over oss etter den første påskemorgenen: Oppstandelsen er det faste punktet som troen vår kan feste seg i. Evighetens soloppgang går opp også over våre liv, og sender håpets lys helt inn til der vi strever med våre sorger og vårt liv. For kjærligheten er sterkere enn døden.

Jesus var den første som stod opp fra de døde. En dag skal vi få følge etter, og bli reist opp fra døden til et nytt liv, en annen dimensjon: det evige livet. Det skal bli med oss som med påskeliljen.

Når vi henter fram de grågrønne påskeliljene og setter dem i vann, er de en hilsen til oss, en ordløs lovsang om påskens under, om Jesu kjærlighet, og om håpet som bor mellom oss.  God påske!

 

1 Dine hender er fulle av blomster.

Hvem var det du tenkte å gi dem til?

Mine blomster var plukket til Jesus.

Graven fant jeg tom. Han var ikke der.

 Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja.

 

2 Dine lepper er fulle av sanger.

Hvorfor denne glede, hvor kom den fra?

Fra den grav der hans legeme hvilte –

han stod opp, og verden ble fylt med sang.

 Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja.

 

(Marcello Giombini /Lars Åke Lundberg/Svein Ellingsen)

 

                                                                                         Herborg Finnset

                                                                                           Biskop i Nidaros

Dele-knapper kan ikke vises uten at du samtykker til bruk av funksjonelle cookies. For å gjøre dette må du trykke på knappen helt nederst i venstre hjørne og marker sjekkboks for funksjonelle cookies og deretter klikke på \"Oppdater samtykke\". Evt. klikk på \"Godta alle cookies\" for å godta alle kategorier av cookies. Deretter må du laste siden på nytt.

Beklager, men vi kan ikke finne din posisjon pga instillingene i nettleseren din. Du må tillate autolokasjon for å kunne benytte denne funksjonaliteten:

Se instruksjoner for din nettlester under:

Internet explorer

Internet options / Privacy / Location / klikk på "Clear sites"

Chrome

Settings / Advanced / Priacy and security / Content settings / Location -> Fjern "kirken.no" fra blokkert-lista

Firefox

Options / søk etter "location" / settings / Fjern "Kirken.no" fra blokkert

Safari

Settings for this website / Location -> "Allow"