Døvekirken i Luthers fotspor

500 år etter reformasjonen ser vi nå at gudstjenesten, Bibelen og salmer blir oversatt til og utviklet på norsk tegnspråk. Det er på høy tid og meget gledelig at dette skjer i Døvekirken i Norge nå!

Døvekirkens ansatte besøkte landsbyen der Luther opplevde sin "omvendelse". Foto: Petter Pettersen.

Døvekirkens medarbeidersamling for alle ansatte i begge linjer ble i år lagt til Zinsendorfhaus i landsbyen Neudietendorf "et steinkast" utenfor Erfurt. Medarbeidersamlingen ble kombinert med studiet "Reformasjonen NÅ" som tilbys alle prester i Den norske kirke og til trosopplærerne i Døvekirken. På bildet ses de ansatte i døvekirken utenfor landsbyen Stotternheim der Luther opplevde sin "omvendelse" og lovet å gå i kloster. Den lokale presten inviterte  på middag i prestegården og til kveldbønn i Stotterheim kirke.

Marius Timmann Mjaaland hadde en av sine forelesninger ved  stenen som markerer Luther sin omvendelse.

Hver dag ledet trosopplærerne Berna Iren Martinussen og Marianne Rasmussen Kolvik, god hjulpet av Lisa Lind, Veronica Voldsund Troland og Nabai Kauppinen, morgen- og kveldsbønn etter inspirasjon fra Martin Luther sine tidebønner.

Tekst:Ingrid Hoff Bodin (fellesrådsleder) og Roar Bredvei (prost)

Beklager, men vi kan ikke finne din posisjon pga instillingene i nettleseren din. Du må tillate autolokasjon for å kunne benytte denne funksjonaliteten:

Se instruksjoner for din nettlester under:

Internet explorer

Internet options / Privacy / Location / klikk på "Clear sites"

Chrome

Settings / Advanced / Priacy and security / Content settings / Location -> Fjern "kirken.no" fra blokkert-lista

Firefox

Options / søk etter "location" / settings / Fjern "Kirken.no" fra blokkert

Safari

Settings for this website / Location -> "Allow"